搜尋結果

約 85 項, 關於 " sustainability" 的搜尋結果:


ESG: Hong Kong firms need technology’s help to meet tougher sustainability disclosure requirements, forum speakers say (只限英文)
https://www.foe.org.hk/tc/news/認識我們/傳媒報道/esg hong kong firms need technology’s help to meet tougher sustainability disclosure requirements, forum speakers say (只限英文)
Our wasteful clothing habits should go out of style (只提供英文版本)
Today, we spend less of our income on clothes, yet we are able to buy much more than before. Immediate gratification is made possible with more disposable income and credit availability. Fast fashion encourages a rapid turnover and high disposability.
https://www.foe.org.hk/tc/news/政策倡議/專欄文章/our wasteful clothing habits should go out of style (只提供英文版本)
Much more than a tech fix (只提供英文版本)
One of the aims of the new Innovation and Technology Bureau is to help turn Hong Kong into the leading smart city in the region.While this aim is welcome, the government must also remember that a smart city is made up of more than just technology
https://www.foe.org.hk/tc/news/政策倡議/專欄文章/much more than a tech fix (只提供英文版本)
Responses of some shops to bag levy have not been eco-friendly (只提供英文版本)
Environmental Protection Department officials inspected more than 13,000 shops in May and found most retailers comply with the expanded plastic shopping bag charging law (effective from April 1) where only 15 fixed penalties were issued under the law.
https://www.foe.org.hk/tc/news/政策倡議/專欄文章/responses of some shops to bag levy have not been eco-friendly (只提供英文版本)
Government should show Hong Kong is serious about climate change (只提供英文版本)
On November 13 the Global Carbon Project announced that carbon emissions for 2017 were predicted to rise by 2 per cent after slowing down over the last three years.
https://www.foe.org.hk/tc/news/政策倡議/專欄文章/government should show hong kong is serious about climate change (只提供英文版本)
Hong Kong policy: Carrie Lam takes one step forward on plastics, but two steps back with Lantau reclamation plan (只提供英文版本)
Chief Executive Carrie Lam Cheng Yuet-ngor’s much-anticipated second policy address was delivered last Wednesday. Although it is long overdue, we are glad to see the government waking up to the global trend away from plastic pollution...
https://www.foe.org.hk/tc/news/政策倡議/專欄文章/hong kong policy carrie lam takes one step forward on plastics, but two steps back with lantau reclamation plan (只提供英文版本)
突破零排放 負排放成新趨勢
因應氣候變化急劇惡化,全球包括香港在內,於2019年經歷了135年來最暖的冬天,全球各地的學者和專家一致認為,減少碳排放刻不容緩,而終極目標是讓地球每年達到「淨零」排放,意味人類需要對每年排放的碳進行等量消除...
https://www.foe.org.hk/tc/news/政策倡議/專欄文章/突破零排放 負排放成新趨勢
Policy address an opportunity for Lam to back her promise with action on... (只限中文)
請參閱英文版本。
https://www.foe.org.hk/tc/news/政策倡議/專欄文章/policy address an opportunity for lam to back her promise with action on (只限中文)
Taking recycling bins off Hong Kong’s streets sends wrong message (只限英文)
請參閱英文版本。
https://www.foe.org.hk/tc/news/政策倡議/專欄文章/taking recycling bins off hong kong’s streets sends wrong message (只限英文)
抗疫之水,安心之水,保命之水
病從手入,防疫洗手,這個護身符,每個人都做得到,防疫之水,實在太重要了。試想想,無水洗手和冲廁對防疫有多大的影響?試想想,那些受旱災影響的地區,何處找水喝,找水洗手?
https://www.foe.org.hk/tc/blog/綠色金融/網誌/抗疫之水,安心之水,保命之水
返回頁頂